Да что уж там))) предлагаю создать тему, в которой можно будет просить переводы песен разных)) Как вам идея??
Переводим песни
Сообщений 1 страница 25 из 25
Поделиться225-04-2007 14:19:41
Акви, хорошая идея!
Поделиться325-04-2007 15:42:48
какая нужная тема ))) Акви, ты самая постоянная будешь в этой теме
Поделиться425-04-2007 19:06:06
Акви, ты самая постоянная будешь в этой теме
Уверена, я здесь не одна знаю иностранные языки)))) поэтому я создала тему, милости просим с вопросами))
Поделиться525-04-2007 23:57:23
Я знаю английский и на среднем уравне хинди (язык Индии) так, что обращайтесь :wub:
Поделиться626-04-2007 00:00:35
на среднем уравне хинди (язык Индии) так, что обращайтесь :wub:
Вау,Звёздочка,откуда познания Хинди?Очень интересно!
Поделиться726-04-2007 01:15:49
Вопрос к знающим немецкий... (английский припев переводить не надо)
Jeanny, komm - come on
Steh auf, bitte - Du wirst ganz nass
Es ist schon spät - Komm, wir mГјssen weg hier
Raus aus dem Wald - Verstehst du nicht?
Wo ist dein Schuh? - Du hast ihn verlor'n
Als ich dir den Weg zeigen musste
Wer hat verloren? - Du dich?
Ich mich? - Oder, oder wir uns?
Oh Jeanny, quit livin' on dreams
Jeanny, life is not what it seems
A lonely little girl
In a cold, cold world
There's someone, who needs you
Someone who needs you Jeanny
Es ist kalt
Wir mГјssen weg hier, komm
Dein Lippenstift ist verwischt
Du hast ihn gekauft
Und ich hab es gesehen
Zuviel Rot auf deinen Lippen
Du hast gesagt: "Mach mich nicht an!"
Aber du warst durchschaut
Augen sagen mehr als Worte
Du brauchst mich doch, hä?
Alle wissen, dass wir zusammen sind ab heute
Jetzt hör' ich sie - Sie kommen
Sie kommen Dich zu holen
Aber sie werden dich nicht finden
Niemand wird dich finden
Du bist bei mir
Chorus
Oh Jeanny, quit livin' on dreams
Jeanny, life is not what it seems
A lonely little girl
In a cold, cold world
There's someone who needs you
Jeanny, quit livin' on dreams
Jeanny, life is not what seems
You're lost in the night
You gotta struggle and fight
There's someone who needs you
Jeanny
Newsflash
Das Bundeskriminalamt hat jГјngst seine neuste Statistik Гјber sexuellen Missbrauch in Deutschland veröffentlicht. Aus dieser geht hervor, dass es sich bei einem Drittel der knapp 250 000 erfassten Fälle um sexuelle Gewalt gegen Kinde handelt. Laut BKA dГјrfte die Dunkelziffer aber deutlich höher liegen. Es wird vermutet, dass jedes Jahr Гјber 200 000 Kinder unter 14 Jahren sexuell missbraucht werden.
Chorus
Jeanny
Just a cold, cold world
Small, small girl
Некоторые слова здесь странно написаны, может издержка русской клавы... может кто знает, хотя бы примерно? blaqsh А если че английское, обращайтесь, без проблем)) Все порываюсь сесть за испанский текст первой песни, но времени не копенгаген <_<
Поделиться826-04-2007 12:08:18
Вау,Звёздочка,откуда познания Хинди?Очень интересно!
О, Дэнни это у меня болезнь такая. Называется страна Индия. Всегда хотела туда поехать(летом, если работы будет мало поеду и не просто на пляж, а именно по городам и памятникам), плюс к этому просто люблю индийское кино(не старое, а именно новое, а новое кино это уже как Голливуд, а песни с нормальными голосами( не писклявыми) и очень-очень прикольные) Но это лирич. отступление. Всегда хотела знать, что поют в песнях(а наши переводчики переводить это дело не переводят) вот я и взялась за переводы. Плюс много фильмов проходят стороной. Заказываю их через инет, а в не которых английских субтитров нет. Зато теперь смотря фильм на хинди я вполне понимаю, что они там говорят
Поделиться926-04-2007 13:34:53
Акви, у меня знакомый в Германии проживает, я завтра к нему обращусь за помощью)) хотела сегодня, но у нас другие разговоры были )))
Поделиться1026-04-2007 15:10:19
Спасибо огромное, Leona! буду оч, оч благодарна, ато уже 2 года хочу узнать, как переводится песня
Поделиться1126-04-2007 17:17:00
Звёздочка,прикольная у тебя болезнь!Очень здорово!!!!
Акви,я конечно не друг Леоны из Германии,но думаю перевести одну из моих любимых песен смогу(надеюсь,никто не против?=))))
Falco-Jeanny.
Дженни,пойдём
Вставай,пожалуйста - Ты вся промокнешь
Уже поздно,пойдём,мы должны уйти отсюда
Прочь из леса - Ты не понимаешь?
Где твой ботинок?- Ты его потеряла,
Когда я должен был показывать тебе дорогу
Кто потерялся?- Ты себя?
Я себя?- Или,или мы себя?
Припев:
Дженни,остаётся жить в мечтах
Дженни,жизнь не такая,как кажется
Одинокой маленькой девочке
В холодном,холодном мире Есть кто-то,кто нуждается в тебе
Дженни,остаётся жить в мечтах
Дженни,жизнь не такая,как кажется
Ты потерялась в ночи
Ты должна бороться
Есть кто-то,кто нуждается в тебе, Дженни
Холодно
Мы должны уйти отсюда,пошли
Твоя губная помада стёрлась
Ты её купила
И я видел это
Слишком много красного на твоих губах
Ты сказала:"Не придерайся ко мне"
Но твой откровенный взгляд
Глаза говорят больше,чем слова
Всё же,ты нуждаешься во мне,хммм?
Все знают, что с сегоднешнего дня мы вместе
Теперь слышишь,я,она-Они идут
Они идут,чтобы тебя удержать
Но они тебя не найдут
Никто тебя не найдёт
Ты останешься со мной.
Припев.
Новости:
Федеральное управление уголовной полиции в Германии показало новую статистику насилия.Из неё следует,что речь идёт о одной третьей(около 250000)зарегистрированных случаях против сексуальных домогательств детей. Согласно Федеральному ведомству уголовной полиции эта цифра тёмная,однако точнное колличество так и неизвестно.Предпологается, что с каждым годом около 200000 детей до 14 лет подвергается сексуальному насилию.
Прпев.
Дженни.
Только холодный,холодный мир
Маленькая,маленькая девочка.
Акви,не знаю какая версия этой песни у тебя,но у меня она чуть-чуть другая.У меня в ней новости совсем другие=)))
Поделиться1218-06-2007 06:49:38
Пасиб, Денни, забыла об этой теме, тока щас заглянула! blaqsh Да, загруженная песня... Кстати, так и не перевела испанскую песню, совсем нет времени, выбилась из сил... обещаю, что позже сделаю над собой усилие B)
Поделиться1321-06-2007 09:36:01
Пасиб, Денни, забыла об этой теме, тока щас заглянула! blaqsh Да, загруженная песня... Кстати, так и не перевела испанскую песню, совсем нет времени, выбилась из сил... обещаю, что позже сделаю над собой усилие B)
Аквитания, я только сегодня вспоминала про эту песню))))) как будет время, так и посмотришь перевод)))) не к спеху же )) спасибо :wub:
Поделиться1410-07-2007 19:25:26
Девочки. У меня вопрос к переводу-кто знает сайты,где можно переводить сразу целые тексты?
Поделиться1513-07-2007 12:57:39
на Promt можно...это переводчик на мэйл.ру, если есть мыло там, то кликаешь на переводчик, и тебе откроется окно туда и текст запихиваешь переводит на английский, французкий, немецкий, испанский...и т.д. правда ачество гарантировать не могу. Ну а если нет имейла, заводишь там его себе, и пользуешься услугами наздоровье.
Поделиться1608-08-2007 14:01:20
Elmor, Elmor, Elmor!!! Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста!!!
Переведи для меня текст моей любимой песенки!!!! idol idol idol
Буду очень, ну очень, признательна!!!!
Gitan - Garou :wub: :wub: :wub:
Gitan
Je revais enfant
De vivre libre comme un gitan
Je voyais des plages
De sable noir
Ou couraient des chevaux sauvages
Et je dessinais dans mes cahiers
Les sentiers secrets
Des montagnes d'Espagne
Gitan
Quand plus tard
J'apprenais mes premiers accords de guitare
Sur les routes je partais sans bagages
En revant
D'autres paysages
Ou je suivais les gens du voyage
Dans leur caravanes
Au son des violons tziganes
Vivre ma vie comme un gitan
Avoir la musique dans le sang
Et pour l'amour n'avoir dans la peau
Qu'une seule femme a la fois
Vivre ma vie comme un gitan
Avoir la musique dans le sang
Avoir la liberte pour drapeau
"Sans foi ni loi" pour credo
Gitan
Je le suis et le resterai
Le temps de mon vivant
Mes guitares sont d'Amerique
Et mes paysages
De beaux espaces blancs
Ou je roule seul dans ma caravane
En eternel exil
Dans la jungle des villes
Vivre ma vie comme un gitan
Avoir la musique dans le sang
Et pour l'amour n'avoir dans la peau
Qu'une seule femme a la fois
Vivre ma vie comme un gitan
Vivre ma vie comme je l'entends
Avoir la liberte pour drapeau
"Sans foi ni loi" pour credo
Lai, Lai, Lai, Lai,…
Vivre ma vie comme un gitan
Avoir la musique dans le sang
Et pour l'amour n'avoir dans la peau
Qu'une seule femme a la fois
Lai, Lai, Lai, Lai,…
Vivre ma vie comme un gitan
Gagner ma vie de l'air du temps
Avoir la liberte pour drapeau
"Sans foi ni loi" pour credo
Lai, Lai, Lai, Lai,…
Поделиться1708-08-2007 18:46:07
Serenis, перевожу. Завтра уже будет готово!
Поделиться1808-08-2007 20:33:09
Grand merci
p.s. надеюсь ,что без ошибок написала...
Поделиться1909-08-2007 10:47:51
Serenis вот слова, правда я все дословно переводила.
Цыган
Цыган
Когда я был ребенком, я мечтал
Жить свободно как цыган
Я видел пляжи из черного песка
Где проносились дикие кони
Я рисовал в моих тетрадях
тайные тропинки гор Испании
Цыган
Когда позже
Я изучил первые аккорды на гитары в пути
Я уезжал без багажа
Мечтая о других пейзажах
Или я следовал с бродягами в их караванах
под звуки цыганских скрипок
Жить как цыган
Иметь музыку в крови
И обладать только одной возлюбленной
Жить как цыган
Иметь музыку в крови
Иметь свободу
Девизом иметь «ни закона, ни веры»
Цыган
Я цыган и я им останусь всю мою жизнь
Мои гитары из Америки
А мои пейзажи – красивые белые просторы
Где я еду один в своем караване
В вечном изгнании
В джунглях городов
Жить как цыган
Иметь музыку в крови
И обладать только одной возлюбленной
Жить как цыган
Иметь музыку в крови
Иметь свободу
Девизом иметь «ни закона, ни веры»
Жить как цыган
Иметь музыку в крови
И обладать только одной возлюбленной
Жить как цыган
Иметь музыку в крови
Иметь свободу
Девизом иметь «ни закона, ни веры»
Поделиться2009-08-2007 12:29:00
Ох, Elmor, спасибо большущее!!!! air
Эх, не зря я так люблю эту песни, замечательные текст и исполнение... :wub:
Не песня, а прямо аккомпонимент к ЛР... :wub:
Отредактировано Serenis (09-08-2007 12:30:39)
Поделиться2109-08-2007 14:58:43
Не песня, а прямо аккомпонимент к ЛР... :wub:
Serenis, всегда пожалуйста!
Как то я эту песню пропустила, я ее еще не слышала.
Отредактировано Elmor (09-08-2007 15:05:01)
Поделиться2209-08-2007 15:09:10
Хочешь услышать? Ну так это не проблема! Эту песню я готова рассылать всем и каждому, я тебе ее сейчас на тот адрес, который ты давала скину!
Как то я эту песню пропустила, я ее еще не слышала.
Наверное, потому что, Гару - специфичные певец, у нас его песни не ратируются, если только они не из Нотр - Дама! <_<
Отредактировано Serenis (09-08-2007 15:10:51)
Поделиться2309-08-2007 17:48:01
Serenis, заяка, спасибо!!!! w00t11 sm77
Песня суппер! Я прямо заслушалась!!!!! :wub: :wub:
Поделиться2409-08-2007 18:35:38
Я прямо заслушалась!!!!! :wub: :wub:
Вот на меня она также действует уже второй год...Это что-то да значит... :wub: :wub:
Но думаю, больше не стоит оффтопить, а то нас наши добрые модеры под орех разделают...
Отредактировано Serenis (09-08-2007 18:36:53)
Поделиться2522-04-2008 05:27:34
http://indiansongsru.blogspot.com
здесь есть переводы ИНДИЙСКИХ песен, и тут же их можно скачивать